la citation : le sel du dire
Les hommes vivent comme s'ils n'allaient jamais mourir et meurent comme s'ils n'avaient jamais vécu. Dalaï LAMA
Les hommes vivent comme s'ils n'allaient jamais mourir et meurent comme s'ils n'avaient jamais vécu. Dalaï LAMA
L'humour c'est comme les essuies-glace, cela n'empêche pas la pluie mais permet d'avancer. C. ALEVEQUE
Cette forme est très courante en anglais .......... Exemple : ACTIF : le chat mange la souris (la souris : COD duvb). PASSIF : la souris est mangée par le chat .......... Construction simple : le COD du verbe (voie active) devient le sujet (voie passive) .......... Certains verbes anglais ont deux COD (exemple : to give someone something), donc une double construction impossible en français expliquée ci-dessous .......... Les éléments récurrents sont : ETRE/BE + Participe passé. Seul BE est conjugué et donc change.
The house is built
The house was built
The house will be built
The house had been built
The house can be built
etc
En anglais cette forme de parlé est également possible pour les verbes avec 2 COD (Ex : to show someone something). Cette construction est impossible en français et la traduction est alors généralement avec "ON".
I was shown the premises
We have been told to wait here
She will be given some time off
etc
Il n'y a que deux puissances au monde, le sabre et l'esprit : à la longue, le sabre est toujours vaincu par l'esprit. N. Léon.
La différence entre la droite et la gauche est simple : à droite, on se soucie davantage de la production des richesses. A gauche, on se soucie davantage de la répartition des richesses.
IL Y A se traduit par : THERE IS ou THERE ARE selon qu'il est suivi d'un sujet singulier ou pluriel.
La constante de cette expression, c'est THERE d'une part et le verbe BE d'autre part.
Donc, à chaque fois que vous traduirez "il y a" décliné ou combiné, vous retrouverez ces deux constantes :
1. décliné
au futur : THERE WILL BE
au conditionnel : THERE WOULD BE
au passé simple : THERE WAS ou THERE WERE (sujet singulier ou pluriel comme there is ou there are)
etc
2. combiné
avec "can" : THERE CAN BE
avec "should" : THERE SHOULD BE
avec "have to" : THERE HAS TO BE
etc
80 % des français acceptent des cadeaux d'occasion à condition qu'ils soient en très bon état.
1 français sur 4 "fouine" régulièrement dans le téléphone portable de son conjoint/e.